O

23 szept
    Nem a szeretőt szeretjük, hanem magát
    a szerelmet, mint szerelem a semmiben, mint O,
    a szerelem a szeretők ércpénze, érme ország nélkül,
    tehát: a gyűrű, tehát: a hold -
    nem csoda, hogy oly gyakran formálódik üres kör
    meghitt sötétségünkben, hogy bőrünk piacán
    oly vad a kalmárkodás, gyakran úgy hisszük,
    a szerelem osztozás valamiben, de mindig tévedünk.

      Mikor szeretőnk könyörületesen távozik,
      s engedi, hogy visszatérjünk a szerelem dolgaihoz,
      mi vagy magunkba fogadjuk, mint a gazda,
      vagy ütni fogjuk púpos dobját, hogy az egész világ
      megtudja, kihez tartozik. Az én stílusom mindig inkább ez volt:

        O a hold egy bodhran, egy bőrgong,
        kirántva a Bak fedezéke mögül,
        hányszor leemelném a magas kampóról ,
        oldalamhoz szorítva keményen, mint egy géppisztolyt,
        és kiverném belőle a lelket is, megint csak a bordáim alatti
        hatalmas szív gyönyörűségére.
        Ezer ütésem, mint meteorraj záporozott rá
        lent, a Mare Imbrium boldog foltja felett,
        ahol újra és újra elénekeltettem vele a nevét.
        Amíg a Hold az enyém, kiáltottam, hajó nem fog elsüllyedni,
        nő nem fog vérezni, férfi nem veszíti el az eszét -
        de őszintén szólva, borzasztó voltam:
        az idióta a gyűlésen, ahogy mondják,
        tönkretette mindenkiét.
        O királyok kérvényezték, hogy csomagoljam be.
        Utolsó alkalommal váltam ki a pólómból,
        és találtam egy kávé-sebet csípőtől csuklóig.
        Két év telt el, mire egy lélek hozzám tudott érni.

          Még a legkisebb érméje is megöl, hogy fenntartsuk a szerelmet,
          megöl, hogy adjuk tovább. Minden, ami Camille Flammarionhoz fűz,
          a Terres du Ciel első üres oldalát énekelve
          egy lányért a szanatóriumból lefelé,
          és a megjegyzése – hogy segíteni nem tud, csak tenni -
          vállának őszinte sápadtságáról,
          majd két évvel később, ugyanazt a könyvet kicsomagolva,
          újból dedikálva tiszta kezeiben, szerelmemnek,
          saját hold-pergamenjébe kötve.

          Hozzászólások

          Fill in your details below or click an icon to log in:

          WordPress.com Logo

          You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Módosítás )

          Twitter kép

          You are commenting using your Twitter account. Log Out / Módosítás )

          Facebook kép

          You are commenting using your Facebook account. Log Out / Módosítás )

          Kapcsolódás: %s

          Follow

          Get every new post delivered to your Inbox.

          Join 60 other followers